Таганрогский государственный педагогический институт
                   
   

РАСПИСАНИЕ

В разделе можно посмотреть недельный график своих занятий



общественная
приемная

 

контакты

Телефоны факультетов, кафедр и структурных подразделений ТИ имени А.П. Чехова

 

   

Новости

04 декабря

Очередные заседания клуба СНО «Актуальные проблемы современного переводоведения» на факультете иностранных языков

В последних числах ноября на факультете иностранных языков состоялись заседания клуба СНО «Актуальные проблемы современного переводоведения», на которых были подведены итоги III Международного студенческого конкурса художественного перевода «Через тернии к звёздам», организованного гуманитарным факультетом Горловского института иностранных языков. Студенты, принимавшие участие в конкурсе, поделились своим опытом работы над переводом предложенных фрагментов художественных текстов.

В ходе работы клуба была рассмотрена проблема художественного перевода англоязычных текстов. Большое внимание уделялось вопросам передачи стилистических приёмов, используемых авторами в современной литературе, а также переводу имён собственных (вымышленных и характерных для стиля фэнтези), географических реалий, передаче акцента героев художественных произведений.

На очередном заседании кружка рассматривались вопросы подготовки переводчика-специалиста не только для работы с художественными текстами, но и для сопровождения делегаций и иностранных гостей. Обсуждалась специфика перевода и особенности стратегии переводчика, требования к переводчику, качество перевода и ответственность за него, инструментарий переводчика, а также правильное оформление письменного перевода. Студентам было предложено поработать переводчиками, для чего нужно было последовательно перевести интервью о К. Малевиче, предварительно сняв различного рода трудности, а также поработать с фрагментами перевода художественных произведений "Мастер и Маргарита" М. Булгакова и Л. Кэрролла "Алиса в стране чудес".

Мы надеемся, что работа клуба поможет студентам не бояться принимать участие в конкурсах перевода и справляться с любыми переводческими трудностями достойно.

2020
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2019
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2018
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2017
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2016
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2015
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2014
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2013
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2012
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2011
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Август
Июль
Июнь
Май
Апрель
Март
Февраль
Январь
2010
Декабрь
Ноябрь
Октябрь
Сентябрь
Июль
Июнь
Май
   

Виртуальная экскурсия по Таганрогскому институту имени А.П. Чехова

Электронная информационно-образовательная среда


Мы в социальных сетях:

Инстаграм
ВКонтакте
СНО
Студенческий Совет
Профком обучающихся
Фейсбук
Одноклассники
YouTube

Анонсы научных мероприятий

Реквизиты для оплаты за обучение

 
 
лучшие из лучшихвсе лучшие сразу
наша гордость — преподаватели, руководители, студенты